email: cocacrsp@pacbell.net
description: María Pace is from Arica, in the northern part
of Chile. Her grandmother was of mapuche descent, and she considers herself
Chilean Mapuche. She currently resides in San Diego, California.
email: america@quidel.inele.ufro.cl
descripción: Vivo en Temuco, estudié en Moscú, soy licenciada en historia universal, y estoy terminando un Magister en Ciencias Sociales aplicadas, mi tesis la estoy escribiendo sobre mujeres Mapuche. Actualmente soy vicepresidenta de La Asociación Nacional de mujeres rurales e indígenas. Me interesa mucho recibir información sobre relaciones étnicas y la participación política de las mujeres.
email: criparra@ctcinternet.cl
Profesora visitante en la Universidad de Chile durante 2000, doctora en
sicología y dedicada a la investigación sobre desarrollo de
identidad étnica y relaciones interétnicas. Me interesa en
particular la manera en que estos fenómenos estan teniendo lugar
en Chile actualmente, el desarrollo de identidad o conciencia étnica
en los mapuche urbanos, y la respuesta del gobierno frente a este proceso.
Estamos planificando un proyecto de investigacion-acción en conjunto
con Margarita Calfió de Liwen sobre este tema.
Direccion: Colun 1357 ? Talcahuano ? CHILE
fonofax: (56-41) 556996
celular: 09 5209479
email renato_perugi@hotmail.com
, rperugi@entelchile.net
description: Mi nombre es Renato Perugi, nacido en Carahue, hijo
de italiano y chilena. Actualmente vivo en Talcahuano y estoy relacionado
con actividades que tiene que ver con la pesca. Desde muy pequeño
me llamó la atención todo lo que tuviera que ver con la historia
de las guerras de Arauco. Interesado en poder escribir una novela en que
se relatara parte de esta historia, investigué durante largos años,
cuanto libro de historia y crónica encontré, descubriendo
por ejemplo que no se trataba de una sola nación, sino de cuatro
butalmapus, que normalmente eran rivales entre sí, por esto se explicaba
que muchas veces figuraran varios toquis. En el caso de la rebelión
del 1600, se nombra a Pelentaro, Paillamachu y Ainavilu. También
he descubierto que algunos de los más grandes caudillos de este pueblo
se han perdido en el tiempo, como es el caso de Pailacar que en algunos
libros es mencionado brevemente como toqui por los años 1570. Es
importante entender que la historia ha sido siempre relatada por los huincas
que han cometido numerosos errores de interpretación, siendo un ejemplo
claro el de Michimalongo el jefe mapuche que dirige el asalto y la destrucción
de Santiago y era, según los historiadores, de los valles del Mapocho,
pero su nombre mismo delata un origen desconocido del algún pueblo
bajo dominio incaico ya que Michimalongo = mitimae lonco o sea jefe de los
mitimaes (relegados militares que eran enviado lejos de sus pueblos a defender
las fronteras del imperio inca).
La novela que hemos escrito (digo hemos porque en la corrección de esta, ha tenido una activa participación Isidora Aguirre conocida escritora chilena) y que esperamos poder editar pronto, trata de la vida de un niño mapuche que es rescatado de la esclavitud y criado en misiones jesuitas, llegando a ser un jefe auxiliar y por la traición de los blancos es obligado a huir a territorio de indios de guerra, donde debe sobrevivir en la tierra de nadie que eran los alrededores de la frontera, haciendo un ejército de entre los desalineados de los indios de guerra, los esclavos fugados y los promaucas (picunches no dominados por los incas) que huyen de los malos tratos de los encomenderos. El personaje resulta ser un excelente guerrero que desencadena una exitosa campaña contra los españoles, sorprendiéndolos en ataques nocturnos o incendiando el fuerte de Nacimiento, además consigue el apoyo de los pehuenches de la cordillera para maloquear las haciendas españolas detrás de las líneas de la frontera. Estos éxitos militares logran el reconocimiento de los más importantes loncos de los distintos butalmapus, divididos entre sí y en un estado de guerra que ya arrastraba largos años, y por un corto momento, logran reconocer a este personaje como el único toqui de todo el admapu. La novela se desarrolla entre los años 1602 a 1645, comenzando por la gran ofensiva de Alonso García Ramón, pasando por todos los acontecimientos de esa época, para finalizar en el parlamento de Quilmn que significa la primera tregua en un siglo de continua guerra. La novela busca explicar cómo y porqué sucedieron los acontecimientos de esa época siendo lo mas fiel posible a los antecedentes históricos.
email: MOTE1954@aol.com
description: Fernando de Pierris was born in Nueva Imperial and grew up in that city and also in Temuco. The first years of his life were spent in La Frontera. 36 years after leaving Chile, he has become interested in the affairs of the Mapuche. He started writing articles for The Steel Crown (see Dan Morrison's Home page) and intends to prepare a paper on the Kingdom of the Araucania and Patagonia from the point of view of international law. He is also a lawyer, Juris Doctor, North Carolina Central University, NC.
email: bihp@cc.newcastle.edu.au
description:I am interested in Mapuche Culture and Health Issues.
address: Department of Anatomy
Faculty of Medicine and Health Sciences
University of Newcastle, NSW, Australia
P.O. Box 26, Jesmond, NSW, Australia
Tel/Fax: 61-02-49531234
email: nadssor@mi.net
surface mail: 603 Albert Street/ Fredericton, New Brunswick/ Canada/
E3B 2C2
phone: (506) 455-1976
description: I am a Canadian writer and broadcast journalist with
a strong interest in the Mapuches of South America. The Canadian Foundation
for the Americas has awarded me a fellowship to spend April and May 1996
in Argentina. My express purpose will be to meet, befriend and write about
the Mapuches. I will focus on what they are doing to preserve their culture.
email: cuyckensj@antwerpen.be
descripción: Soy chilena y trabajo en Bélgica como formadora intercultural. En otras cosas tengo un taller "Mapuche". Estoy interesada en toda información, intercambio y acción sobre el tema Mapuche.
email: hpuschma@ict.uchile.cl
FAX: (56)-(2)-699-4119
surface mail: Las Encinas 3337-J, Nunoa / Santiago / Chile
description: Heinrich Puschmann is a mathematician with some linguistic
training who currently teaches at the Universidad de Santiago. Being himself
part of an ethnic minority (German), he is interested in both the grammatical
structure of Mapudungun, and the dynamics of vernacular heritage. He is
in touch with urban native speakers of Mapudungun and dealing with questions
about oral and written language usage. He is the author of the Nhewenh
Mapuche Language Spelling for use on the Internet.